Fandom

Fairy Tail Wiki

Lonely Person

1968stron na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze0 Udostępnij

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Ending 7.JPG
Lonely Person
Kanji

ひとりさみしく

Wymowa

Hitori Samishiku

Angielska nazwa

Lonely Person

Informacje
Zespół

ShaNa

Ending Numer

7

Od odcinka

Odcinek 73

Do odcinka

Odcinek 85

Ending Inne piosenki
Poprzedni
Be As One
Następny
Don't Think. Feel!!!
Lista Piosenek w Fairy Tail


Lonely Person jest siódmym endingiem anime Fairy Tail w wykonaniu ShaNa.

Postacie


Tekst utworu

Pełna wersja

Chciałabym ponownie usłyszeć twój głos.
Bardzo tęsknię za twoimi objęciami.
Jeśli nadejdzie dzień, w którym nie będziemy mogli być razem,
to równie dobrze już teraz możemy powiedzieć sobie "żegnaj".

Wydaje mi się, że ta długa podróż nie przynosi nam żadnych odpowiedzi,
a ja potrzebuję czegoś, w co mogłabym zawsze wierzyć.
Proszę, nawet jeśli miałoby to trwać tylko chwilę,
chciałabym, żebyś mnie objął,
gdyż chyba zamarzam.

Podczas tej zimnej i samotnej nocy, jestem całkowicie sama,
a wszystkie myśli w mojej głowie należą do ciebie.
Powiedzenie "do widzenia" jest wciąż bardzo bolesne,
lecz powstrzymuję to pragnienie i zapadam w sen.

Hitori samishiku iru kono samui yoru ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Sayonara suru ni wa mada kokoro ga itasugiru kara
Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku


Anata no koe ga ima kikitai to negau
Anata no ude ga ima koishii to omou
Aenai hibi ga tsuzuite shimau nara
Isso kono mama sayonara shiyou kana
Kotae no nai haruka tooi michinori da kara koso
Shinjiru tsuyoi atashi ga ima hitsuyou da kara
Onegai hon no sukoshi de ii kara
Ima watashi o dakishimete kogoete shimaisou da kara


Hitori samishiku iru kono samui yoru ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Sayonara suru ni wa mada kokoro ga itasugiru kara
Aitai kimochi osaete nemuri ni tsuku



Mainichi onaji seikatsu no naka de
Anata no egao ni nando mo iyasareta
Anata ni aitai kara iiwake o kangaete
Sayonara shitakunai kuse ni owari o kangaeru
Kokoro no mama ni omou mama kotoba ni sureba
Kitto anata wa komatta kao de watashi o miru
Anata no kimochi ga itai hodo wakaru kara
Sotto shite oku yo kokoro ga kooritsuku mae ni


Hitori samishiku miru hoshi no nai sora ni
Omou no wa tada hitotsu anata no koto dake
Mou sude ni wakatteru kono mama ja ikenai koto kurai
Kaeru beki basho ni hayaku modoshite agenakya


Itsuka dokoka de mata aeta no naraba
Kanashimi yori mo ii omoide de aritai kara
Yakusokusuru yo kore kara no michi wa
Itsumo waratte iremasu you ni to


I thinking better just stay with you
Anata no koe ga… Anata no ude ga…
I can’t stop loving you…
Aenai hibi ga…

ひとりさみしくいるこの寒い夜に
想うのはただ一つあなたのことだけ
さよならするにはまだ心が痛すぎるから
逢いたい気持ちおさえて眠りにつく

あなたの声が今聞きたいと願う あなたの腕が今恋しいと思う
逢えない日々が続いてしまうのなら いっそこのままさよならしようかな
答えのない遥か遠い道のりだからこそ 信じる強い証が今必要だから
お願いほんの少しでいいから 今私を抱きしめて 凍えてしまいそうだから

ひとりさみしくいるこの寒い夜に
想うのはただ一つあなたのことだけ
さよならするにはまだ心が痛すぎるから
逢いたい気持ちおさえて眠りにつく

毎日同じ生活の中で あなたの笑顔に何度も癒された
あなたに逢いたいから言い訳を考えて さよならしたくないくせに終わりを考える

心のままに想うまま言葉にすれば きっとあなたは困った顔で私を見る
あなたの気持ちが痛いほど分かるから そっとしておくよ心が凍りつく前に

ひとりさみしく見る星のない空に
想うのはただ一つあなたのことだけ
もうすでに分かってるこのままじゃいけないことくらい
帰るべき場所に早く戻してあげなきゃ

いつかどこかでまた逢えたのならば
悲しみよりもいい想い出でありたいから
約束するよ これからの道には
いつも笑っていれますようにと
あなたの声が…
あなたの腕が…
逢えない日々が…

On this chilly night when I'm a lonely person
There's only one thing I think of: just you
Because my heart still hurts too much about saying goodbye
I'll go to sleep repressing how much I miss you

I wish to hear your voice now
I think dearly of your arms now
If the days in which I can't see you continue on
Then maybe I'd rather say goodbye like this
The very road itself is long and distant and has no answers
That's why I need a powerful proof to believe in now
So please, just for a little while is fine
Hug me now, because I feel like I'm about to freeze

On this chilly night when I'm a lonely person
There's only one thing I think of: just you
Because my heart still hurts too much about saying goodbye
I'll go to sleep repressing how much I miss you

Everyday, within the same daily life
I was healed by your smile again and again
Because I miss you, I'm thinking of excuses
Despite not wanting to say goodbye, I'm thinking of the end
If I express it as my heart likes
I'm sure you'll give me a concerned look
Because I understand your feelings so much that it hurts
I'll leave things as they are, before my heart freezes up

In the starless sky I see as a lonely person
There's only one thing I think of: just you
I already know that things mustn't stay like this
I've got to hurry up and return them to where they should go back to

If we can meet again someday, somewhere
Since I want to have memories better than sorrow
I'll promise you
that we'll be able to laugh always in the future beyond now

I thinking better just stay with you
Your voice... Your arms...
I can't stop loving you...
The days in which I can't see you...

Nawigacja

Więcej w Fandom

Losowa wiki