Fandom

Fairy Tail Wiki

Kimi to Kare to Boku to Kanojo to

1962strony na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Ending 15.png
Kimi to Kare to Boku to Kanojo to
Kanji

君と彼と僕と彼女と

Wymowa

Kimi to Kare to Boku to Kanojo to

Angielska nazwa

You, He, Me, and She

Informacje
Zespół

BREATHE

Ending Numer

15

Od odcinka

Odcinek 176

Do odcinka

Odcinek 188

Ending Inne piosenki
Poprzedni
We're The Stars
Następny
Kokoro no Kagi
Lista Piosenek w Fairy Tail


Kimi to Kare to Boku to Kanojo to jest piętnastym endingiem anime Fairy Tail w wykonaniu BREATHE.

Postacie

  1. Lucy Heartfilia
  2. Natsu Dragneel


Tekst utworu

Wersja telewizyjna

Początkowo uważałem ją tylko za dobrą przyjaciółkę.
Czy to możliwe, że teraz, gdy ma już chłopaka, poczułem do niej coś głębszego?
Powtarzałem jej już wiele razy, że ja również mam kogoś, kto jest mi drogi.
Niestety w ostatnim czasie w ogóle nam się nie układa.

Był koniec lata, z nieba płynęły ciepłe łzy,
wsłuchiwałem się w delikatny szelest liści.
Oprócz mnie stałaś tam także ty, przysłuchując się w skupieniu.
Ty i on, ja i ona...
Pragnę jedynie, byśmy wszyscy mogli częściej się uśmiechać.

Hajimari no ha tanjun de tomodachi to omoiteita
Kare ga iru kimi no koto suki ni naru nante masaka ne

Boku datte daiji na hito ga ita kiminimo nandoka hanashita kedo
Demo kono goro ha otagai mukuchi ni natteru

Furidasu natsu no owari no ame
Ochi ba wo furishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no ha kimi datta ne

Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my mind

はじまりは単純で 友達と思っていた
彼がいる君のこと 好きになるなんて まさかね

僕だって大事な人がいた 君にも何度か話したけど
でもこの頃は おたがい無口になってる

降りだす夏の終わりの雨
落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね

君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my mind

From the beginning I have been thinking that we are just simply good friends.
Starting to like you, who now has a boyfriend, is something not possible, am I right?

I, too, have somebody that's on my mind, and I have told you this many times as well.
But around these days, we no longer interact with one another.

The sound of the summer rain that began to fall,
and the sound of stepping on fallen leaves,
it was you who were listening to them right next to me.

In my mind I hope that you, he, me, and she,
All of us will be able to laugh with each other even more.

Pełna wersja

Hajimari no ha tanjun de tomodachi to omoiteita
Kare ga iru kimi no koto suki ni naru nante masakane

Boku datte daiji na hito ga ita kiminimo nandoka hanashita kedo
Demo kono goro ha otagai mukuchi ni natteru

Furidasu natsu no owari no ame ochi ba wo furishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no ha kimi datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Hitotsu no kasa no naka minna ha hairenai soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no koto wo mitekite kuretakara
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my mind

Au tabi ni mune ga itai riyuu nara wakatteiru
Kore ijou awanai to mamoreru hazu nai yakusoku

Hoka no dare ni mo hanasenai koto naze da ka subete hanasechaunda
Kimi no mae de ha ichiban jiyuu de irareru

Maichiru sakura no hanabira mo furitsumu fuyu wo tsugeru yuki mo
Tonari de boku to miteita no ha kimi datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Futatsu no isu naraba minna ha suwarenai soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no soba ni itsuduketekureta yo
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto shiawasedeare inoru yo my mind

Tabun bokura ha dau taimingu sukoshi machigatteshimatta dake
Daketo soredemo sutari deaeta imakoso jibun ni sunao ni naru toki da ne

Furidasu natsu no owari no ame ochi ba wo furishime narasu oto
Tonari de boku to kiiteta no ha kimi datta ne
Kimi to kare to boku to kanojo to
Hitotsu no kasa no naka minna ha hairenai soredemo

Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da to wakatteru ne kimi mo
Ichiban boku no koto wo mitekite kuretakara
Kimi to kare to boku to kanojo
Minna ga motto waraeru you ni negau yo my mind
You're on my mind

はじまりは単純で 友だちと思っていた
彼がいる君のこと 好きになるなんて まさかね

僕だって大事なひとがいた 君にも何度か話したけど
でもこの頃は おたがい無口になってる

降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ひとつの傘の中 みんなは入れない それでも……

好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のことを見てきてくれたから
君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my mind

会うたびに胸が痛い 理由ならわかっている
これ以上会わないと 守れるはずない約束

ほかの誰にも話せないこと なぜだかすべて話せちゃうんだ
君の前ではいちばん自由でいられる

舞い散る桜の花びらも 降りつむ冬を告げる雪も
となりで僕と見ていたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ふたつの椅子ならば みんなは座れない それでも……

好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のそばにいつづけてくれたよ
君と彼と僕と彼女
みんながもっと幸せであれ 祈るよ my mind

たぶん 僕らは出会うタイミング すこし間違ってしまっただけ
だけど それでもふたり出会えた 今こそ自分に素直になるときだね

降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
となりで僕と聴いてたのは君だったね
君と彼と僕と彼女と
ひとつの傘の中 みんなは入れない それでも……

好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
いちばん僕のことを見てきてくれたから
君と彼と僕と彼女
みんながもっと笑えるように願うよ my mind……
You’re on my mind.

From the beginning I have been thinking that we are just simply good friends.
Starting to like you, who now has a boyfriend, is something not possible, am I right?

I, too, have somebody that's on my mind, and I have told you this many times as well.
But around these days, we no longer interact with one another.

The sound of the summer rain that began to fall,
and the sound of stepping on fallen leaves,
it was you who were listening to them right next to me.
You and he, me and she, if we all tried to fit
inside one single umbrella, it wouldn't be able fit us all, but even so...

I love you, more than anyone out there. And I know that you love me deeply as well.
I know that much based from how you see me all the time, that's right.
In my mind I hope that you, and he, and me, and she,
All four of us will be able to laugh with each other even more, my mind.

Every time we meet, there's an ache inside me, and I know the reason why that is happening.
If you tell me that we can no longer meet, that's a promise that I will never ever keep.

The thing I could never speak to anybody, why is it that I can tell you pretty much everything.
When I'm in front of you I just feel like I am completely free.

The scatter of the cherry blossom petals, and the piled snow that indicates it's winter,
it was you who were seeing the whole thing right next to me.
You and he, me and she, if we all tried to sit
in a chair that's meant for two, all of us wouldn't be able to sit, but even so...

I love you, more than anyone out there. And I know that you love me deeply as well.
I know that much because of the fact you're always right next to me.
In my mind I pray that you, and he, and me, and she,
All four of us will be even happier than ever before, my mind.

It was probably the timing of our meet that was off just by the smallest little bit.
Even so we were still able to meet with each other, and now's the time that I have to be fully honest with myself.

The sound of the summer rain that began to fall, and the sound of stepping on fallen leaves,
it was you who were listening to them right next to me.
You and he, me and she, if we all tried to fit
inside one single umbrella, it wouldn't be able fit us all, but even so...

I love you, more than anyone out there. And I know that you love me deeply as well.
I know that much based from how you see me all the time, that's right.
In my mind I hope that you, and he, and me, and she,
All four of us will be able to laugh with each other even more, my mind...
You're on my mind.

Nawigacja

Więcej w Fandom

Losowa wiki