Fairy Tail Wiki
Advertisement
Fairy Tail Wiki

Ashita Wo Narase — jest dwudziestym drugim openingiem anime Fairy Tail w wykonaniu Kavki Shishido.

Postacie[]


Tekst Utworu[]

Wersja telewizyjna[]

Przygryzasz spieczone wargi
Rozpaczasz nad nierozsądkiem
"Nie tak miało być"
Wycierasz z policzków łzy
Wybielanie prawdy nie pomoże
Szukanie pocieszenia nie ocali
Opuść tę zbroczoną łzami ścieżkę
Czas zaczynać walkę
"Dam sobie radę"
Już postanowiłaś, więc nie oglądaj się za siebie!
Zawsze będę stać u twego boku
Wykrzycz to
Nie zatrzymuj się, uparcie przyj przed siebie
Wciąż tli się w nas wola walki
Odsuń na bok tę zwodniczą niepewność i do celu biegiem gnaj
Trzymając z całych sił zaciśnięte piąstki
Przetrzyj sobie szlak
Niech w twym podekscytowanym sercu rozbrzmiewa jutrzejszy dzień
Dla ciebie silna stanę się
I naszą obietnicę spełnię wnet

Kuchibiru wo kami kimi wa
Rifujin wo nageku
"Konna hazu ja nai"
Namida wo fuita
Kireigoto ja dame sa
Mamorenai ne kimi wo
Namida de nureru michi wo fumeshime
Tatakaō ima wo
"Daijōbu"
Kokoro wo kimetara furikaeru na
Zutto mikata sa boku wa kanarazu
Ima sakebe
Ima susume yo tachidomarazu ni
Mada ikeru sa
Mezawarina mayoi wo kechirashi saki he susume
Gyutto sono te wo nigirishimete
Kiri hirake
Takanaru kodō de ashita wo narase
Kimi no tame ni tsuyoku naru
Yakusoku suru yo

唇を噛み キミは
理不尽を嘆く
こんな筈じゃない
涙を拭いた
綺麗事じゃ ダメさ
守れないね キミを
涙で濡れる道を踏みしめ
戦おう 今を
大丈夫
心を決めたら 振り返るな
ずっと味方さ ボクは必ず
今 叫べ
今 進めよ 立ち止まらずに
まだいけるさ
目障りな迷いを蹴散らし 先へ進め
ぎゅっとその手を握りしめて
切り開け
高鳴る鼓動で 明日を鳴らせ
キミの為に 強く成る
約束するよ

You bit your lips
Lamenting the unreasonable
"It shouldn't be like that"
I wipe my tears
"You are simply useless"
"I won't protect you"
And I keep steadily in this way drenched in tears
The fight will be now!
It's alright!
Once you decide your heart, don't look back
My eternal friend, you'll definitely be
Now, scream!
Now, keep ahead, don't stand still!
'Cause, we're still going
Kick out this annoying hesitation and advance to scatter the destination
I tightly hold in your hands
Cut an opening
In the throbbing beat that sounds the tomorrow
I'll become strong for you

And fulfill that promise!

Nawigacja[]

Advertisement